外国语学院
文通古今 道贯中西
学术动态
当前位置: 首页 · 学术科研 · 学术动态 · 正文
李成坚教授应邀为我院做数智化时代课程教学与资源建设与应用的专题讲座
编辑:外国语学院   日期:2024-03-26  点击数: 

2024年3月25日下午,西南交大外国语学院党委书记、教授,博士生导师,外国文学研究方向学科带头人李成坚教授做客“衡岳讲坛”,做了题为“数智化时代课程教学与资源建设与应用”的线上报告。报告由刘剑院长主持,外国语学院全体教师聆听了此次报告。

讲座伊始,李成坚教授指出,教材建设尤为关键,事关“国家事权”,是知识传播的载体、教学开展的依据、人才培养的剧本。在新时代,我国的教材建设面临三种新样态:新形态(数字化教材)、新面向(国际化课程资源建设)、短周期(短期更新趋势)。在此背景下,教材建设存在诸多困难和挑战,比如:数字赋能、教育变革转型力量欠缺,以生成式人工智能为代表的数字技术对教育变革性影响、高等教育对数字化及智能化变革准备不足。

李成坚教授提出,这既是挑战也是必须迎接的任务。李教授以她的一门通识课程《西方现代化视角下的英美文学》为例,向大家展示了如何应对信息化应用改革,如何通过混合式教学模式促进课程高质量发展。李教授还指出,通识教育要注重“打底色”、“价值塑造”和“”通专人才的培养”。外语学科支撑下的通识课程需要重建教学内容,从外语学科专业中提炼通识元素,突出国际视野。课程建设要以新文科为理念,强调“知识融通”、丰盈“中国元素”、强化“中西比较”、促进“人文素养培养和课程思政”。

报告结束后,刘剑院长对李成坚教授的报告给予了高度评价,对李成坚教授给我们指出的课程建设发展方向表示衷心的感谢,希望我院教师组建研究团队,逐步开展数字化课程教学和资源建设与应用等领域的研究。

此次讲座内涵丰富,务实前瞻,为在座的教师提供了数智化新课程建设与应用的启示。

图/文:黄院丹

二审:何文娟

终审:刘剑

上一条:2024年外院学术讲坛第12讲:《基于认知翻译学的<红楼梦>两个英译本中酒名的翻译分析》学术报告
下一条:刘剑教授应邀担任“跨文化、翻译与国际传播力” 骨干教师研修班主讲


Baidu
map